Welcome to Live Crete Alive and Stressloos Kreta.

In this blog you will find a lot of useful information about the island of Crete and how to visit it. As also about the private daytrips I’ve organised, so you can live with me the real Cretan life. Information about these daytrips you will find on the right hand side under pages, Live Crete Alive daytrips.

And in case you are still looking for a place to stay, have a look at my post about Fodele Relax.

Enjoy my blog!!

Fodele relax

22 june 2020

Covid19 is not gone yet but here in Crete we are still quite safe, so for those who want to escape for a while and enjoy the sun, sea, mountains and our private pool Fodele Relax is still open.

I’m totally prepared to welcome all tourists with safety and according to the Covid rules, as I have now the certificate needed to be allowed to work with tourists in Crete!!

Fodele is a typical Cretan village and my house is built outside of the village with great view over it.  The house is also surrounded by orange trees which give me every spring a great view and a lovely blossom smell every time I open my balcony door. 

What is amazing here during summer time is that twice a day swallows come to the pool to drink water or to bath here.  Even while you are swimming in the pool, they come along to have their bath.

https://youtu.be/Vd8b0a-O1lA

A holiday to relax to the full and swimm with the swallows is possible you just have to contact me on 0030/6951522456 or 0032/493611949. And of course I will also take you on a day trip in Crete 😉

Below are some more pictures of the holiday villa where you can stay.

 

Mooie mensen


Agnes uit Genk.
Als gids heb ik een mooie job, waarbij ik mensen van over de hele wereld ontmoet en verschillende culturen leer kennen en toch vind ik het nog altijd tof om met mensen uit mijn eigen streek te praten.

Met Agnes op de boot.

Vandaag heb ik een mooi gesprek gehad met Agnes uit Genk die samen met haar zus een week op vakantie is hier in Kreta. Toen ik op de bus stapte voor onze excursie naar de blauwe lagoon van Balos en het piraten eiland Gramvousa, en de pick up lijst kreeg van de chauffeur zag ik naast een van de namen een Belgisch telefoonnummer staan. De naam leek mij helemaal niet Belgisch maar zo vreemd is dat niet want voor de dames op kantoor kunnen buitenlandse namen moeilijk zijn om te noteren. Maar goed, bij de koffie pauze die we onderweg maken hoorde ik Nederlands praten dus ik reageerde direct, blij om weer eens in mijn eigen taal te kunnen communiceren en zo werd het eerste contact met Agnes en haar zus gelegd. Tijdens de boottrip zag ik dat Agnes een genieter is, en dat zijn de mensen waar ik van hou. Op de terugweg met de boot heb ik haar voorgesteld om samen met mij op een van de mooiste plekjes op de boot te komen zitten, waar het uitzicht prachtig is, en zo zijn we aan de praat geraakt. Uit ons gesprek heb ik kunnen afleiden dat Agnes geen makkelijk leven heeft maar dat ze toch ten volle geniet van de mooie dingen in haar leven, van de kleine dingen die het leven mooi maken, en zolang je die ziet en waardeert Agnes blijft het leven mooi.
Agnes is een persoon die ik in mijn hart gesloten heb en die er in zal blijven. Ik heb respect voor je Agnes!

The hermit crab

At one of my visits to the island Gramvousa, I went for a swim with my college Irina, she loves snorkeling and always finds something. This time she found this little hermit crab

As I am always looking for new things to learn I opened my browser to find some more information about this little creature. Little did I know….. I looked it up by the shape and form of the shell 😁, wrong!!

They don’t come with the shell, they have to find a fitting shell by themselves, any shell will do, as long as it is big enough.

As finding the right shell is not always easy, these little crabs work together and have figured out a second hand shell exchange system. Here is what they do : One crab finds a shell that is bigger than her current one and that she thinks might suit her, so she gets out of her current shell to try the new one. When she sees that it doesn’t fit her she goes back in her own shell and waits for another crab to come. The second crab also tries out the shell and when it doesn’t fit she also goes back into her current shell and waits for the next crab to come. They do this until a crab is satisfied with the shell and keeps it. In the meantime the crabs are in line from the largest to the smallest crab. Now the first crab in line will take the empty shell of the satisfied crab and leave hers behind for the next crab in line. So in the end every crab has got a larger shell to fit in.

Pretty clever isn’t it!!

New Covid 19 rules now also in Heraklion!

From 01/09 until 15/09 masks are mandatory in the whole prefecture of Heraklion too, inside buildings and outside on the streets. Groups until 9 persons are allowed on the streets and in public buildings and areas.  In taverns and bars up to 4 people may sit together, family members of the first degree up to 6.  Public places ( bars, restaurants, taverns,…) have to be closed from midnight until 7am.  Stay healthy 😘

New covid 19 measures in Chania Crete

Let’s go to Chania 😉

From 25/08 until 01/09 masks are mandatory in the whole prefecture of Chania inside buildings and outside on the streets. Groups until 9 persons are allowed on the streets and in public buildings and areas. In taverns and bars up to 4 people may sit together, family members of the first degree up to 6. Public places ( bars, restaurants, taverns,…) have to be closed from midnight until 7am. Stay healthy 😘

De kretenzische rijstijl

Als je naar Kreta op vakantie gaat en je huurt een auto dan kan je maar beter op de hoogte zijn van de rijstijl van de kretenzers, die is namelijk een beetje anders dan bij ons, sommigen noemen hem slordiger, anderen vriendelijker en weer anderen begrijpen er niet zo veel van…

Het is zo dat er op Kreta geen autostrades zijn, er is 1 nationale weg die in het Noorden het Oosten met het Westen van het eiland verbind, dat is de breedste weg die we hebben op het eiland en op sommige plaatsen heeft hij 2 rijstroken, op andere maar 1. Die weg heeft natuurlijk ook veel bochten en is ongeveer 260km lang. Stel je nu voor dat je van Heraklion (midden Kreta) naar Chania (West Kreta)wil rijden, dat is een rit van ongeveer 130km. Het grootste gedeelte van die weg gaat over 1 rijstrook en heeft een dubbele scheidingslijn vanwege de vele bochten. Dus je voorligger inhalen mag niet!

Je rijdt dus aan een snelheid van 90km per uur, want dat is op dit gedeelte de maximum snelheid. Niet iedereen rijdt natuurlijk aan de maximum snelheid dus op een bepaald moment kom je achter iemand te rijden die maar 70km per uur rijdt, en dan??? Moet je nu nog de bijv. overige 80km achter die auto aan blijven rijden? Eigenlijk wel MAAR de kretenzers hebben hier iets op gevonden en ze zijn inderdaad vriendelijk naar de andere reizigers toe, want ze gaan netjes opzij, rijden even op de pechstrook zodat jij je rit op eigen tempo verder kan rijden.

Dus als je nu zelf op de Kretenzische wegen gaat rijden doe dat dan ook even, want zoals jullie graag hebben dat buitenlandse bezoekers zich aan de regels van jullie land aanpassen, hebben de Kretenzers dat ook graag en doe je het niet dan kan het zijn dat de Kretenzer die achter je rijdt sneller dan jou vooruit wil gaan en dat hij als hij je inhaalt je op een subtiele manier naar de pechstrook rijdt.

Wonder

This is the view I have from my window, nothing special I always said, but today (listening to meditation music) I looked out of the window again and for the first time I saw that tree as it really is.

The beautiful perfect shape it has! It is the only thing in my window view that needed only water and soil to become so perfect…….

Everything else was made with hard labor, materials that had to be made first, constructions, construction plans, money and more.

So remember, wonders really exist, they are everywhere around you, do never forget that.

I wish you a wonderful day from the center of my ❤️

tea workshop and more ( Eng, Nl, Ge, Fr )

14-03-2020

Because I have prepared for the tea workshops on my day trips, I can give you a recipe of a tea that will boost your immune system.

You just have to mix some yarrow, peppermint and elderflower, pour over boiling water, leave for 3 minutes and ready. this tea tastes delicious as it is but if you like to drink it sweet you can ad some honey or sugar of course.

Omdat ik me heb voorbereid op de theeworkshops tijdens mijn dagtochten, kan ik je een recept geven van een thee die je immuunsysteem zal versterken.

Je hoeft alleen wat duizendblad, pepermunt en vlierbloesem te mengen, kokend water over te gieten, 3 minuten te laten staan en klaar. Deze thee smaakt heerlijk zoals hij is, maar als je hem graag zoet drinkt kun je natuurlijk wat honing of suiker toevoegen.

Da ich mich auf meinen Tagesausflügen auf die Tee-Workshops vorbereitet habe, kann ich Ihnen ein Rezept für einen Tee geben, der Ihr Immunsystem stärkt.

Sie müssen nur etwas Schafgarbe, Pfefferminze und Holunderblüte mischen, über kochendes Wasser gießen, 3 Minuten ruhen lassen und fertig. Dieser Tee schmeckt so lecker wie er ist, aber wenn Sie ihn süß trinken möchten, können Sie natürlich etwas Honig oder Zucker hinzufügen.

Parce que je me suis préparé pour les ateliers de thé lors de mes excursions d’une journée, je peux vous donner une recette de thé qui stimulera votre système immunitaire.

Il suffit de mélanger l’achillée, la menthe poivrée et la fleur de sureau, verser sur de l’eau bouillante, laisser reposer 3 minutes et prêt. ce thé a un goût délicieux tel qu’il est mais si vous aimez le boire sucré, vous pouvez bien sûr ajouter du miel ou du sucre.